In 2008 the Bologna Children’s Book Fair and the UNESCO – Clearing House for Literary Translation launched the first World Directory of Children’s Book Translators dedicated to all professionals in children’s publishing: an industry-specific tool extremely useful for international publishing professionals. It’s purpose is to provide them with a complete and updated reference tool of professional translators active worldwide in the children’s book publishing arena.
A database listing professional translators specializing in children’s literature, the Directory is a key point of contact between publishers and translation specialists. As well as the most frequently requested languages, the Directory also has ample listings of the so-called minority languages, with 55 languages currently represented. It is therefore a key tool for both professionals entering the market and for those seeking reliable high-quality translation services.
Only translators who have published at least two books in the field of children’s literature are eligible to register in the Directory that has several key search keywords: translator name; country of residence, literary genre, source language, target language and mother tongue.
The World Directory of Children’s Book Translators is available here.